(GB)那场战争以后_没有证件的宪兵上尉 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

   没有证件的宪兵上尉 (第1/4页)

    伊纽瓦是开满鲜花的城市。

    在初春冒绿,水仙和芍药将山野染成令人心悸的颜色时,伊纽瓦属于卡扎罗斯人,接着米嘉斯人来了,在玫瑰和百合从穿着灰蓝色军装的尸体上缓缓绽放的季节。然后是长达几个月的密集轰炸,燃烧的火焰,从明黄色烧到亮白色,如瓢泼大雨一般浇下来,又从地面上喷出,直烧到人肺里。树枝上挂的不是果实而是被高热疾风卷来的肢体和布料,防空哨兵声嘶力竭的喊叫着,跨过倒塌的爱人像--已经很久没人为他们送上花环了。当死者还被冻在雪里时,米嘉斯人又回到伊纽瓦,永远的拥有了这个洁白的城市。

    官方数据认为至少有两万人为这座城市死去,而它甚至没有一个属于自己的大教堂。

    -----------------

    他们踏着白霜,在泥泞里行走,像一列沉默的苦行者。前后的两人身穿绿褐色的制服,头发压在帽子里,背着步枪。中间的三人则裹着破旧的棉衣,露出深蓝色外套,用铁锹当拐杖,一深一浅的蹒跚而行。

    “真冷啊。” 走在最后的军人说,声音高亢,像个孩子。她睫毛很长,脸蛋被冻得通红。

    没人搭理她,她用更高的声音问道,“阿廖沙,你冷不冷?”

    “我也冷,亲爱的下士,但是过一会儿我们就可以喝热茶了。”最前面的男人温和地说。“还有,您得叫我彼得罗夫长官。”

    她冷冷的看着自己吐出的白气,拖着声音慢慢回答,“是,长官。”

    走了大概十几分钟后,他们来到一片泥土湿软的空地。彼得罗夫拿着地图,转了两个圈,“你确定么?” 他问。

    离他最近的卡扎罗斯人点点头。他身材颀长,皮肤苍白,相对同伴略整洁些,眼睛在寒风里蓝汪汪的,金色睫毛上粘了许多露珠。

    那个女人走过来,用枪托狠狠的敲在男人的腰窝处,棉衣厚重,他只是发出了一声闷哼,并没倒下。“卡扎罗斯狗,被问话时你得回答。” 她的语气里洋溢着孩童般的天真恶意。

    “是的,在这里,”挨了一枪托的男人用不流利的米嘉斯语说,“大概就在这里。”

    女人抬起手,又快又狠的冲他脸上扇了一耳光,“你觉得很好笑么?确定还是不确定,别说什么大概不大概,否则我确定你今天得被吊在树上抽鞭子。” 她微微笑起来,舌头舔着干裂的嘴唇。

    彼得罗夫没出手阻止,实话实说,他有点怕她。奥尔加·阿列克谢是政治宣传员伊万·阿列克谢的孩子,生着和父亲一样不讨人喜欢的薄嘴唇,从未上过前线,战争快结束的时候在遣返与移民部门当电报员,今年年初调到改造营。人人都知道她来改造营服役只是为穿上那套漂亮的蓝色制服铺路而已,她在这里呆不长,她未来的仕途在保安局,这点毋庸置疑。

    起初彼得罗夫怕她只是因为老阿列克谢是政治宣传员,接着他意识到奥尔加本身也够令人不舒服的,尤其是当她微微撅起嘴唇,眼珠上下转动着打量人时。彼得罗夫觉得她正往脑子里刻录那些人的编号和名字,只等到了保安局把他们全都弄进纪律营。对于这个见多识广的老工兵排长来说,奥尔加·阿列克谢绝对算不上什么好士兵或是好人,她浮躁又傲慢,且残忍的毫无必要,但他也绝不想跟她作对。彼得罗夫看着奥尔加又快又稳的踩着石头走来走去,趾高气昂的安排战俘们开始劳作,心里觉得十分苦闷。这真是个糟糕的世界,他想,顶好的孩子们都死在前线了,剩下这些穿皮鞋的小混蛋耀武扬威。

    奥尔加围着树走
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页