明年在昂莱巴奈特_分卷阅读5 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

   分卷阅读5 (第2/2页)

,我把铅笔和本子往地上一扔,然后用靠枕盖住了脸。

——没事,艾尔瑞·嘉斯,和情人冷战濒临分手,你又不是第一次经历,坚强点,你只需要一两年就能完全忘记他,忘记他那古典而忧郁的美貌、漂亮温柔的灰眼睛、闷sao恶劣的性格,以及那相当不错的床上技术,还有他那只同他一样神秘优雅却也捉摸不透的精神体,而且可能有相当一段时间不能闻到和以利亚同款的烟草。

……

我在黑暗中发出一声轻微的呻吟,突如其来的沉重失落几乎要促使我拿起通讯器,将那个号码放出来,然后失态地哀求他不要离开我——不行,哀求太造作了,为什么我总会将自己的行为想像得如此戏剧化——但重新与以利亚取得联系、并请他同我认真谈谈,确实是个可以考虑的选择。

现在想来,我当时单方面选择冷战可能也表现得格外幼稚——不!我没有错!谁让以利亚首先那样对我!

我脑袋中一团乱麻,气呼呼地在沙发上打了个滚——然后,由于我忘了这里不是床,我咕咚一声摔在地上,方才被我扔下的铅笔和素描本现在把我的腰咯得生疼。

我“嘶”了一声,扶着侧腰站了起来,我想那里一定是红了。

但还未等我撩起衣服仔细查看,门铃竟突兀地响了起来。

我慢慢走过去,满怀忐忑与期待地打开门——以利亚面无表情地出现在门口。

……

哦,瞧啊!朋友们,故事就是这样,永远充满了戏剧性!

10.

我不清楚在那之后,以利亚是否真的领悟到了我躲避他的理由,才在此时找上门来想要同我和好,还是只因为他对我的消失从头至尾不明所以,才终于忍不住来向我讨说法——无论是哪一个,我心想,我都做好心理准备了。

我侧身把他让进来,一只手帮他找拖鞋,另一只手不动声色地揉着腰。

但以利亚还是发现了,他总是如此敏锐,于是,他说出了我们这次见面后的第一句话,“你的腰怎么了?”他的手指微微颤了一下,看起来很想抬起手帮我揉一揉。

“没什么,撞到了,过一会儿就好。”我避开他的动作,微微后退一步然后向厨房走去,嘴上客气地寒暄道,“想喝点什么?”

“……”身后没有回答,我只能转身。

以利亚站在门口抿着唇,静静地看向我的双眼,他不说话的时候,那双灰色的眼睛里天然就盛满了忧郁,更何况此刻他正在用一种带着歉意和哀伤的神情在无声地诉说。

霎那间,我的心剧烈地搏动起来,我几乎要开始诅咒我与以利亚之间那可怕的默契,因为我发现我离丢盔弃甲溃不成军只剩一步之遥。

等我回过神来,我们又已经重新吻在了一起。

时隔一周,我又重新回到了这个熟悉的怀抱里,心底喟然叹息之后,我才惊觉自己对以利亚给予我的温度有多么地迷恋。

以利亚把手放在我的腰侧,把我的衣服向上撩起,焦躁地抚摸着,这个动作与其说是充满情欲的爱抚,不如说像是在急切地确认我的存在。但当他摸到我方才撞红的部位时,他的动作又瞬间变得轻



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章